注:发现有错误,请点击报错哦!

武王举神鼎 (1/2)

甘茂攻宜阳,五个月都未攻下。这时樗里疾、公孙衍屡进谗言,武王几乎轻信,他召甘茂回咸阳,甘茂没有班师,只遣人送武王一信,上只书“息壤”二字。武王一见,这才想起在息壤同甘茂的谈话,想起自己的诺言,便升任甘茂为左丞相,并又调兵五万,让勇将乌获统领,再来相助甘茂。韩国方面,也有大将公叔婴率师相救。

甘茂兵势大盛,便连续两次击鼓进军,却无一人肯动。甘茂大是疑惑。右将军的属官军尉雯说:“将士不肯冲锋,全是由于赏罚不明的缘故。你本非秦人,初任秦相,又有樗里疾、公孙衍谗言之故,将领中多有不服者。将领不动,士兵岂能行动?似此,只能以重赏来激励,必然出得勇夫。你若再不严明赏罚,论功行赏,以鼓励士气,就会陷入困境。”

于是,甘茂将将领们召集到一起,十分悲壮地对他们说:“我是一个寄居秦国现在当上了左丞相的人,只有攻下宜阳才能讨好于武王。可是,现进攻宜阳不下,内有樗里疾、公孙衍阻挠,外有韩相国公叔婴大力抵抗,我的确是进退两难,陷入困境的了。明天,我再击鼓进军,如仍攻不上宜阳,我便以死殉职。请你们在宜阳城郊把我埋葬。我死之后,请把我埋在宜阳城郊的荒山上,那碑石上无须给我歌功颂德,只真实地刻上我的死因便罢了。我虽死亦不瞑目,将永为攻不下宜阳而遗憾,因为这并不因为我的无能,而只为将士们闻鼓不进的缘故。”他还动用全部可以作为奖赏用的钱物,并拿出自己的全部积蓄来补充赏金。将士们闻得其说,观得其举,自然十分感动。

第二天,甘茂再次擂鼓,秦军终于发起猛烈的冲锋。公叔婴指挥韩军奋勇抵抗。乌获挥动重达一百八十斤的一双大戟冲入韩军,勇不可挡。甘茂乘势,与向寿各率一军,三路军齐攻韩军。公叔婴大败,被斩七万余兵,只得败回城里。乌获乘胜追击,一跃而登上城堞,城堞立时崩塌,他仰面摔回于石上,肋折身亡。乌获虽死,但其凶悍勇力,足以使韩军胆颤心惊,目瞪口呆,一时士气大怯。乘此机会,甘茂再擂鼓助阵,终有秦军攀上城墙,与韩军在城墙上展开血战,公孙婴指挥残军反击,但秦军源源不断攻进城来,宜阳终被攻破。

宜阳失守,韩王大惧,忙遣相国公仲侈,持重宝器入秦乞和。武王既得宜阳,但秦军伤亡不少,也有心休整兵力,便同意与韩休战。他让向寿守宜阳,召甘茂班师。再使樗里疾往三川开路。尔后,他亲率任鄙、孟贲一班勇士,直入洛阳而来。

周赧王闻报,岂敢殆慢,忙亲率文武大臣至郊外相迎。武王谢过周赧王,便迫不及待地要上太庙观九鼎。至太庙,见那九个宝鼎一字排列,恰似九座小铁山,果然十分雄伟壮观。此九鼎,乃是夏禹收集天下贡金所铸之物,九鼎代表荆、梁、雍、豫、扬、青、冀九洲,每洲各铸一鼎,上载本洲山川人物,及贡赋田土之数,足耳均有龙文,又谓之“九龙鼎”。夏传于商,为镇国之宝器。周武王克商,即迁九鼎于洛阳。迁时,动用了数千卒徒和数百马匹,或车载,或舟负,或牲拉,或人搬,用尽办法万千,才运至洛阳都城。武王观看神鼎,一一回绕,共转了九圈。他复至一鼎跟前,十分兴奋地说:“我终于实现了自己的愿望,进洛阳而见到了九鼎,纵然死也瞑目了!今看此鼎为雍鼎,即我秦鼎,我何不携它回咸阳呢?”任鄙听武王又提及一个死字,不由心头略略一惊。

这时,武王正问守鼎吏:“此鼎,可有人举起过吗?”

守鼎吏跪答:“自有鼎以来,从未见有人动过。听说每鼎均有千钧之重,凭凡人之力,每人仅可力胜百钧,谁却有此神力,能举千钧之鼎呢?”

武王说:“这却也未必。”他遂对身旁的任鄙和孟贲说:“二卿均有神力,何不举鼎试之?”

任鄙聪明,他知道武王好胜,唯怕其举鼎出事,便辞道:“臣只力可百钧,此鼎十倍之重,臣不能举。”

孟贲向以“天下第一勇士”自负,此良机何以会失?他振臂呼之:“臣且试之。”他命左右取青丝为巨索,绑在鼎耳之上,再将自己腰带束紧,便挽起双袖,使两条铁臂套入丝络,狠狠地喝了一声“起!”顿时,鼎离地半尺,便又“咚”地一声重归原处。但是此时,孟贲却因用力过度眼珠迸出,满目流血。武王见状,叹息地说:“卿虽见伤,终动此鼎,寡人难道就不如你?”

任鄙听得此说,知武王必欲逞强,稍不慎便有不测,忙上前劝道:“大王强我等多矣,必然举得动此鼎。但以万乘之躯,试千钧之鼎,倘有万一,我等吃罪不起。”孟贲举鼎丢丑,总不服气,站在一旁,并不劝阻。

武王不听,便卸下锦袍玉带,束缚腰身,又用大带紧扎其袖,欲举其鼎。任鄙跪下请求,并死死抱住武王衣袖,不让他举鼎。武王兴致正高,岂容别人阻拦,他将衣袖一甩,十分不悦地说:“你既然不能举鼎,何必嫉妒别人?”任鄙见此,再不敢言。

那武王大步上前,亦将双臂套入丝络,心里暗想:孟贲只能使鼎离地半尺,我偏要举起它来,行动数步,也好

本章未完,请点击下一页继续阅读

取消第一章 奇葩的面试发布

0/500